info tanda salib

TANDA SALIB

Dalam Bahasa Jawa rumusan untuk tanda salib berbunyi :
“Konjuk atau Atas Asma Dalem…..” padahal menurut bahasa lain tidak demikian.
In nomine….(Latin), In the name…..(Inggris), In de naam……(Belanda).

Rumusan yang tepat “Ing Asma Dalem (tanpa “Konjuk”)……” atau dalam bahasa Indonesia “Dalam nama (bukan lagi Atas atau Demi nama…..)”?

Rumusan “Atas nama Bapa…..” atau “Konjuk ing Asma Dalem…..” bisa memberi kesan keliru, seakan-akan kita bertindak mewakili Allah Tritunggal.
Bukankah dalam percakapan sehari-hari seorang Ketua Panitia akan berkata demikian : “Kami atas nama panitia mengucapkan banyak terima kasih….” Jadi lebih tepat rumusan “Dalam nama…..(Jawa:Ing Asma Dalem……) mengapa?
Sebab gagasan yang ada didalamnya adalah bahwa kita mau mulai berbuat sesuatu “dalam persatuan dengan Allah Tritunggal”.
sedangkan rumusan “Demi nama Bapa…..” bisa juga dipakai, sebab disitu ada pengertian bahwa kita berbuat sesuatu “untuk menghormati” atau “demi kemuliaan” Allah Tritunggal.

(Antonius Rusbani, dari buku I Umat bertanya, Rm Pid menjawab)

About these ads

About iskasurabaya09

social blog
This entry was posted in ARTIKEL, fokat november 09 and tagged , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s